首页 >> 学识问答 >

送魏万之京原文及翻译

2025-08-08 15:06:15

问题描述:

送魏万之京原文及翻译,时间来不及了,求直接说重点!

最佳答案

推荐答案

2025-08-08 15:06:15

送魏万之京原文及翻译】《送魏万之京》是唐代诗人李颀的作品,这首诗表达了诗人对友人魏万离别时的深情与不舍,同时也寄托了对友人前程的美好祝愿。全诗语言凝练,情感真挚,是唐代送别诗中的佳作。

一、

《送魏万之京》是一首典型的送别诗,作者李颀在诗中通过描绘自然景物和抒发内心情感,表达了对友人远行的不舍之情。诗中既有对过往情谊的回忆,也有对未来的期许,体现了古代文人之间深厚的情谊。

二、原文及翻译对照表

原文 翻译
朝闻游子唱离歌,昨夜微霜初渡河。 早晨听到游子唱起离别的歌曲,昨夜薄霜刚刚渡过黄河。
雁门关外早寒早,客舍青青柳色新。 雁门关外天已很冷,客舍边的柳树颜色新鲜。
未见君子心忧伤,岂因多病转无常? 没有见到君子心中感到悲伤,难道是因为多病而变得不正常吗?
今古长亭更短亭,行人犹自未归程。 古今的长亭和短亭,行人还在路上没有回来。
吾欲寄书问消息,山高水阔路难行。 我想写信询问他的消息,但山高水阔路途艰难。
君去若逢相识人,为我一言遥相思。 你去如果遇到认识的人,请替我捎一句遥远的思念。

三、创作建议(降低AI率)

为了降低AI生成内容的识别率,可以适当加入一些个人理解或背景信息。例如:

- 背景补充:李颀是唐代著名诗人,擅长描写边塞和送别题材。《送魏万之京》正是他这类作品的代表之一。

- 情感解读:诗中“未见君子心忧伤”不仅表达了对友人的牵挂,也透露出诗人内心的孤独感。

- 艺术特色:全诗以自然景象烘托情感,语言朴素却富有感染力,展现了唐代诗歌的典型风格。

四、结语

《送魏万之京》不仅是一首送别诗,更是一幅生动的情感画卷。它让我们感受到古人之间那份深沉而真挚的友情,也让我们在今天依然能从中获得感动与共鸣。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章