【四级翻译一般给多少分】大学英语四级考试(CET-4)是许多大学生必须面对的一项重要考试,其中翻译部分虽然分值不大,但也是考查学生语言综合运用能力的重要环节。很多考生对四级翻译的评分标准存在疑问,本文将对此进行详细说明,并以总结加表格的形式呈现。
一、四级翻译评分标准概述
四级翻译部分通常包括一段中文段落,要求考生将其翻译成英文。该题型满分为15分,考试时间为30分钟。翻译题主要考查考生的词汇掌握、语法运用、句子结构和整体表达能力。
根据官方评分标准,四级翻译的评分主要从以下几个方面进行:
1. 内容准确度:是否准确传达原文意思。
2. 语言流畅性:译文是否通顺自然,符合英文表达习惯。
3. 语法正确性:是否存在明显的语法错误。
4. 用词恰当性:是否使用合适的词汇,避免中式英语。
二、四级翻译评分等级与分数对照
以下是根据历年考试经验整理出的四级翻译评分参考标准及对应分数范围:
评分等级 | 分数范围 | 评分说明 |
优秀 | 13-15分 | 内容完整,语言流畅,语法准确,用词恰当,无明显错误。 |
良好 | 10-12分 | 内容基本准确,语言较流畅,有少量语法或用词错误,不影响整体理解。 |
中等 | 7-9分 | 内容基本能传达,但存在一些语法或用词错误,影响部分理解。 |
及格 | 5-6分 | 内容部分缺失或不准确,语言不通顺,错误较多,勉强能看懂。 |
不及格 | 0-4分 | 内容严重缺失或错误,无法表达原意,语言混乱。 |
三、备考建议
为了在四级翻译中获得较高分数,建议考生:
- 多积累常用词汇和句型,尤其是与社会、文化、科技等话题相关的表达。
- 注重练习翻译技巧,如直译与意译的结合、长难句的拆分处理。
- 多做真题训练,熟悉考试题型和评分标准。
- 注意语法规则,避免常见错误,如主谓不一致、时态错误等。
四、总结
四级翻译虽然只占总分的10%左右,但其对语言综合能力的要求不容忽视。了解评分标准并有针对性地进行练习,有助于提高翻译成绩,为通过四级考试打下坚实基础。
附:四级翻译评分参考表
项目 | 评分标准 | 分数区间 |
内容准确性 | 完全传达原文信息 | 13-15分 |
语言流畅性 | 表达自然,逻辑清晰 | 10-12分 |
语法正确性 | 基本无语法错误 | 7-9分 |
用词恰当性 | 用词准确,符合英语习惯 | 5-6分 |
整体表现 | 表达不清,错误较多 | 0-4分 |
通过以上分析,希望考生能够更加清楚四级翻译的评分机制,并在备考过程中有的放矢,提升翻译能力。